【明】许用中
十年戎马竟无聊①,又向辕门伴插貂②。
博望葡萄收铁罽③,文渊薏苡竖铜标④。
绿沈枪⑤在排云雾,白格旗⑥飞接斗杓。
愧我支离浑不异⑦,临岐肠断渭阳桥⑧。
注释
①无聊:没有结果。
②辕门:是军门。插貂:指从军。古时官职有插貂尾于冠者。
③博望:张骞封为博望侯。葡萄:张骞使西域带回葡萄种子。铁罽(音计)即罽宾,西域国名。
④文渊:后汉马援字文渊。薏苡:马援征交趾带回薏苡米。铜标:立铜标记功。
⑤绿沈枪:武器名。
⑥白格旗:旌旗名。斗杓:北斗星。以上几句是赞扬参戎的功勋。
⑦支离是不健全,无能的意思。不异:是没有特殊表现。这两句是作者自谦的话。
⑧渭阳桥:《诗经》“我送舅氏,曰至渭阳”。这句是送别伤感的意思。
参见《神木县志》卷之八,第215页